Para dizer fica com Deus Em Inglês, eu sugiro a expressão may God be with you . Os formatos may God bless you ou simplesmente God bless são usados com o sentido de que deus lhe abençoe em inglês. Ex: May God Be with you.
▾ Dicionário português-inglês
A frase “a palavra de Deus” geralmente se refere a uma mensagem de Deus ou a várias dessas mensagens juntas. ( Lucas 11:28) Em alguns textos, as frases “A Palavra de Deus” ou “a Palavra” são usadas como o título de uma pessoa. — Apocalipse 19:13; João 1:14.
É bastante comum usarmos Deus em nosso vocabulário do cotidiano. Tanto no português quanto no inglês, há uma grande variedade de expressões que tem sido passadas de geração em geração há séculos. Saiba já o seu nível de inglês - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês.
Uma mensagem de Deus. Várias vezes os profetas disseram que suas mensagens eram a palavra de Deus. Por exemplo, no início de suas mensagens, o profeta Jeremias dizia: “Eu recebi a seguinte palavra de Jeová.” ( Jeremias 1:4, 11, 13; 2:1) Veja também o caso de quando Jeová escolheu Saul para ser rei.
Portuguese Deus estabelece a verdade com as Suas palavras, ainda que isto desgoste os pecadores. And when they had cast, Moses said, "What you have brought is certainly sorcery. Portuguese O mundo que vos espera tem sede de Deus, mesmo quando não está bem consciente disto.
Quais os sintomas de mancha no pulmão?
Porque ficamos diferente no espelho?
Até quando vai durar o pente fino do INSS?
Quem é filho do Kakashi em Boruto?
O que fazer para uma pessoa com Alzheimer dormir?
Quando começa o frio em São Paulo 2021?
Quais foram os principais computadores produzidos pela Apple?
Pode plantar grama esmeralda na sombra?
Pode comer carne de boi na virada do ano?
Qual era a denominação popular dos exaltados?
Como Ichigo tem o poder de um Hollow?
O que é uma conduta voluntária?
Como se chama o centavo de euro?